THE EXPENDABLES (2010) |
KHUSUS BUAT KALIAN YANG MERAYAKAN IDUL FITRI JADI SEKALIAN SAJA SAYA UCAPKAN SELAMAT IDUL FITRI DAN MOHON MAAF LAHIR BATIN DAN ENJOY THE SUBTITLES!!
VERSION FIX : DVDSCR, R5, 480p.BRRIP, 780pBRRIP
(SAYA TIDAK MENEMUKAN VERSI DVDRIP-NYA, JADI BILA KALIAN TEMUKAN DILUAR, SEGERA HUBUNGI SAYA. TRIMS)
3
00:01:27,100 --> 00:01:28,620
TELUK ADEN - SOMALIA
4
00:01:45,220 --> 00:01:48,240
THE
EXPENDABLES
5
00:03:52,143 --> 00:03:55,232
Kami punya orang-orang
ini terlalu lama...
6
00:03:57,231 --> 00:03:58,748
tiga bulan.
7
00:03:59,144 --> 00:04:00,144
Terlalu, terlalu lama...
8
00:04:00,334 --> 00:04:01,744
Seseorang di sini...
9
00:04:01,941 --> 00:04:03,332
harus bayar, sekarang!
10
00:04:04,003 --> 00:04:05,921
Perusahaanmu punya waktu
untuk membayar...
11
00:04:06,224 --> 00:04:07,544
Kau tidak peduli...
12
00:04:07,975 --> 00:04:09,525
mengenai orang-orangmu.
13
00:04:10,409 --> 00:04:11,896
Tidak mau mereka.
14
00:04:12,130 --> 00:04:13,841
Kita tidak peduli!
15
00:04:18,844 --> 00:04:19,827
Darahnya...
16
00:04:20,227 --> 00:04:21,145
Mereka berdarah...
17
00:04:21,316 --> 00:04:22,436
untukmu!
18
00:04:47,733 --> 00:04:49,654
Jangan tembak aku.
19
00:04:49,688 --> 00:04:51,843
Siapa itu?
20
00:04:51,881 --> 00:04:54,186
Itu uangmu.
Lepaskan sanderanya.
21
00:04:54,220 --> 00:04:56,458
- Berapa banyak di sana?
- Tiga.
22
00:04:56,492 --> 00:05:00,488
Kau terlambat, kami
ingin lima juta dolar.
23
00:05:03,560 --> 00:05:05,712
Apa yang kau tahu, bajak laut serakah.
24
00:05:06,864 --> 00:05:09,707
Kesempatan terakhir.
Ambil atau tinggalkan.
25
00:05:09,746 --> 00:05:12,704
Kami ingin uang kita, sekarang!
26
00:05:13,165 --> 00:05:15,470
Tembakkan peringatan!
- Tidak!
27
00:05:19,159 --> 00:05:20,141
Sedikit rendah.
28
00:05:26,149 --> 00:05:27,146
Lampu mati!
29
00:05:56,882 --> 00:05:58,880
Akan kubunuh dia, aku sumpah.
Akan kubunuh!
30
00:06:06,287 --> 00:06:07,732
Jatuhkan senjatamu!
********ENDING LINE********
880
01:29:35,066 --> 01:29:36,190
Bagaimana penyembuhanmu?
881
01:29:36,498 --> 01:29:37,420
Bagus.
882
01:29:37,842 --> 01:29:39,513
Mengingat kau bisa saja membunuhku.
883
01:29:39,983 --> 01:29:41,233
Kumaafkan dirimu.
884
01:29:41,875 --> 01:29:42,750
Oke.
885
01:29:43,681 --> 01:29:44,717
Aku bisa saja menang.
886
01:29:44,718 --> 01:29:46,014
Tentu saja.
887
01:29:48,915 --> 01:29:49,713
Hei, Gunner!
888
01:29:50,278 --> 01:29:52,708
Apa pun yang tidak membunuhmu
membuatmu kuat, saudara. Terapi!
889
01:29:54,533 --> 01:29:55,599
Dia ada benarnya.
890
01:29:59,852 --> 01:30:00,793
Kau tahu apa?
891
01:30:01,909 --> 01:30:03,302
Aku akan bermurah hati padamu, Tool.
892
01:30:04,453 --> 01:30:06,632
Aku pernah kenal seorang pria bernama Tool...
893
01:30:06,633 --> 01:30:07,863
Aku suka puisi.
894
01:30:08,844 --> 01:30:11,494
Bagiku dialah contoh yang keren.
895
01:30:13,558 --> 01:30:14,797
Dia hebat dengan pisau,
896
01:30:17,648 --> 01:30:19,839
Buruk... dengan istri.
897
01:30:20,771 --> 01:30:23,123
Itu menyakitkan. /- Tapi kalau
pikir dia bisa mengalahkanku...
898
01:30:24,631 --> 01:30:25,678
mimpi...
899
01:30:26,092 --> 01:30:28,598
Dia akan mengalahkanku.
900
01:30:28,984 --> 01:30:30,040
Cool Tool,
901
01:30:32,467 --> 01:30:33,812
Kau harus jadi fool (bodoh/tolol).
902
01:30:37,492 --> 01:30:38,536
Oh, yah!
903
01:30:39,150 --> 01:30:40,649
Woa!
FIND THE SUBTITLE ONLY ON HERE : WORLD OF SUBTITLE
0 Response to "[FiX] THE EXPENDABLES (2010) - INDONESIAN (08/09/10)"
Posting Komentar